מקדו את מסעות הפרסום שלכם ללקוחות דו-לשוניים בישראל
יום ראשון, 12 בדצמבר 2010 | 14:00
Labels: רעיונות, AdWords IL Blog, Hebrew
האם אתם מציעים שירות שתושבים הגרים בישראל ואינם דוברי עברית שפת אם עלולים להנות ממנו, כמו למשל טלפונים ניידים, היכרויות וכדומה?
האם יש לכם כרגע מסע פרסום AdWords הממוקד לקבוצה זו של תושבים ?
האם תהיתם אי-פעם אם אתם מחמיצים חלק מהלקוחות הדו-לשוניים שלכם?
במאמר זה נדגיש את אפשרויות המיקוד הנדרשות ללקוחות דו-לשוניים.
נניח שאתם מפרסמים שירותי הסעות וטיולים מאורגנים בישראל, וייתכן שזהו מוצר שעובדים זרים דוברי תאילנדית, סינית ופיליפינית יכולים להיות מעוניינים בו במיוחד.
לחלופין, ייתכן שאתם מציעים אתר לניבוי עתידות עבור לקוחות דוברי ערבית בישראל.
או אולי אתם מעוניינים לפרסם אתר היכרויות לדוברי רוסית בישראל.
העיקרון המנחה שלנו הוא למקד לשפה אחת בלבד בכל מסע פרסום, כדי שציון האיכות שלכם יהיה גבוה.
משמעות הדבר היא שגם במקרים בהם יש מדינות בהן מדוברת יותר משפה אחת, לא מומלץ לשנות הגדרה זו ותמיד להישאר עם שפה אחת לכל מסע פרסום, אך יש כמה התאמות אחרות שיביאו לשינוי משמעותי.
נשתמש בדוגמה של מפרסם המוכר לחמים וגבינות מתוצרת רוסית לציבור דוברי רוסית ועברית בישראל.
ניתן להניח שרבים מדוברי הרוסית בישראל ישנו את שפת הממשק של Google.co.il לרוסית לשם נוחיות.
עם זאת, הרי שבדרך כלל מדובר בקבוצה שדוברת גם עברית וגם רוסית, ולכן ייתכן שקבוצה זו מבצעת חיפושים גם ברוסית וגם בעברית, למרות ששפת הממשק היא רוסית.
מאידך, חלק מקבוצה זו ישאיר את שפת הממשק של Google.co.il כעברית, אך עדיין ישתמש במילות מפתח ברוסית.
אם כך, על המפרסם ליצור מסעות פרסום הממוקדים לשתי הקבוצות של דוברי הרוסית והעברית- אלו המשתמשים בממשק ברוסית ואלו המשתמשים בממשק בעסרית.
הטבלה הבאה מראה את שלבי ההגדרה של שני מסעות הפרסום.
זכרו כי בדוגמה זו אנו מעוניינים למקד לדוברים דו-לשוניים בלבד. ללקוחות דוברי עברית בלבד בישראל תגדירו מסע פרסום שונה, עם מילות מפתח וטקסטים של מודעות בעברית בלבד.
כדי להגיע לדוברים דו-לשוניים, המפרסם יגדיר שני מסעות פרסום - שניהם ממוקדים לישראל כארץ, אך אחד ממוקד לשפה העברית והשני ממוקד לשפה הרוסית.
זכרו כי הקבוצה הדו-לשונית תבין מודעות בשתי השפות. לדוברים המשתמשים בממשק Google.co.il בעברית , המפרסם ישתמש בהגבלות של מילות מפתח כדי למנוע הצגה של מודעה ברוסית בפני דוברים המבינים עברית בלבד.
אם המפרסם משתמש במילות מפתח שמכילות לפחות מילה אחת ברוסית בהתאמה לביטוי, הוא יכול להניח שמילות מפתח אלו משמשות בחיפושים המבוצעים על ידי דוברי רוסית . כך, לקוחות המחפשים בשפת האם רוסית עדיין ימצאו תוצאות, גם אם הם משתמשים בממשק בעברית.
אם אתם מפרסמים המייצאים מוצר נישה ומעוניינים למקד גם לקהל הדו-לשוני שלכם, הגדירו שני מסעות פרסום בהתאם להמלצות שלמעלה, והפעילו את מסעות הפרסום למשך שבועיים.
בדקו את שיעור הקליקים ושיעורי ההמרות לאחר שבועיים, והתאם את מילות המפתח ואת הטקסטים של המודעות ביחס לנתונים הסטטיסטיים המתקבלים בחשבונכם.
בהצלחה!
נכתב על ידי הילי קרמרס, צוות Google AdWords
1 comments:
Unknown אמר/ה...
היי הילי
אני רוצה לפרסם למיגזר הרוסי אצלנו בארץ ישראל ,הטבלה לפילוח המגזרים ממש לא ברורה ,יש דרך לאיך צריכה להראות מודעה נכונה עם פילוח מיגזרי?
16 בדצמבר 2010 בשעה 1:40
הוסף רשומת תגובה